Английский язык в дошкольном возрасте, будучи еще недавно привилегией отдельных семей, становится чуть ли не общедоступным в детском саду. Без минимального знания иностранных языков уже не мыслимы ни социальная, ни политическая, ни интеллектуально-производственная, ни бытовая жизнь российского гражданина.
Английский для детей
Следует с самого начала предупредить родителей, что ни от одной методики, за исключением полного погружения в иноязычную среду, нельзя ожидать значительного результата. На овладение родным языком уходят тысячи часов, а поскольку в дошкольном возрасте механизм усвоения первого и английского языка во многом одинаков, то для полноценного общения на английском языке следовало бы потратить сопоставимое количество времени.
Задачи обучения детей английскому языку в дошкольном возрасте связаны с реализацией следующих поставленных целей: привитие элементарных навыков устной речи на английском языке (понимания и говорения); приобретение лингвистических знаний (в области фонетики, лексики, идиоматики, а также в области системного, частично морфологического и синтаксического строения иноязычной речи).
Психолого-педагогические исследования показывают, что любой из нас сам строит свои знания через обобщение тех ситуаций, в которых они были предъявлены. Поэтому для овладения английским языком, мало представленным в окружении ребенка, следует создавать множество повторяющихся новых ситуаций, в которых ребенок будет опираться на уже освоенные навыки составления и понимания фраз и стимулированно генерализовать новые элементы предложений.Ребенок дошкольного возраста не осознает, зачем ему нужно знать английский язык.
Дети этого возраста способны воспринимать общение с носителем английского языка без особого стресса и постепенно приучиться отвечать ему на его языке. В этом возрасте следует использовать простые одношаговые речевые игры. Их основой могут быть и игровые упражнения: сенсомоторные, тактильные, направленные на контакт участников друг с другом, связанные с движениями тела (например, пантомимические и пальчиковые игры).
Уровень обучаемости дошкольников английскому языку определяется реальным возрастом ребенка, временем начала обучения и объемом преподавания. Начиная обучение, важно учитывать соотношение реального возраста ребенка и года обучения его английскому языку. Нельзя пропустить этапы введения базовой лексики, обучения основам фонетики, задания образцов устной речи.
Языковое содержание обучения определяется частотностью, семантической и грамматической ценностью материала, его простотой и доступностью для детей дошкольного возраста. При этом учитывается социокультурный фон, в частности, иноязычные реалии, важные для детей дошкольного возраста, их связь с повседневной жизнью детей в детском саду и дома.
Родной язык участвует в занятии тогда, когда без него нельзя обойтись. Преподаватель сам определяет критерии ситуации, в которой он не может обойтись без родного языка. Родной язык играет большую роль в изучении культурных особенностей страны английского языка. Уместна опора на родной язык, возможны ссылки на общее и различное в языковых системах родного и английского языка.
Мы различаем два типа собственно лингвистических игр, осуществляемых на занятиях по английскому языку, касающихся как всех уровней языковой системы, так и только употребления речевых средств в реальной коммуникации. Языковой, или парадигматический тип игры состоит в том, что одно и то же слово, словоформа, звукосочетание, тип интонации, словосочетание...
Для успешного использования на занятиях надо дать дошкольнику хорошо подготовленную, внешне разнообразную материальную основу игры, рекомендовать всевозможные пути раскрытия заложенного в ней потенциала, задать пути работы. В игровых правилах следует сформулировать как можно больше творческих заданий. Игры необходимо сделать более занимательными, веселыми, но в то же время обучающими.
Аутентичные материалы - буквально означает «авторские, подлинные, созданные в стране английского языка», такие, которыми пользуются и сами носители языка. Когда мы создаем какой-то курс английского для нас языка, мы «препарируем» настоящий язык, которым пользуются его носители, делаем его приспособленным к нашим нуждам, невольно подгоняем его под определенные схемы...
Занятие строится обычно как череда сменяющих друг друга деятельностей, то направленных на сосредоточение внимания и активное усвоение нового материала, то позволяющих расслабиться и слушать пассивно, повторяя про себя пройденное, то заставляющих выступать с инициативной речью, то коллективно действовать, сопровождая движения словами, то посвященных прежде всего практическим заданиям, когда речевое действие усваивается вместе с неречевым.
Каждое изображение может служить и для введения английского языкового материала, и для совершенствования навыков пользования им, и для отработки отдельных тонкостей речевых умений. Так, можно использовать одни и те же иллюстрации для согласования прилагательных с существительными, числительных с существительными, глаголов с относящимися к ним словами.
Знакомство с традициями своей и других стран вызывает у дошкольников необычайный интерес. Именно в этом возрасте начинается развитие самосознания ребенка, становление его «Образа Я», которое невозможно без определения своей принадлежности к культуре, традициям, образу жизни людей. Знакомство с обычаями других стран, их сравнение, выделение общего, существующего во многих культурах...
Организуя процесс обучения, педагог вначале подбирает задания, в которых дети знакомятся с новыми словами, учатся различать их на слух. Во время выполнения этих упражнений дети постепенно усваивают звуковой облик слова, и через некоторое время они могут повторять их за взрослым и самостоятельно строить высказывания, включая новые слова в известные им грамматические конструкции.
Знакомство с обычаями англоязычных стран обязательно проводится в сравнении с российскими традициями, но при этом они никогда не смешиваются. В сценарий праздника, который проводится на английском языке, включаются характерные для этой культуры формы его проведения, и дети отмечают его так же, как и их сверстники в англоязычных странах. Но очень важно, чтобы дети, узнавая о другом, хорошо знали свою собственную культуру.
Учитывая влияние правил этикета на взаимопонимание людей, выросших в различных культурах, в качестве предмета изучения можно предложить выбрать речевой этикет: обращение к знакомым и незнакомым в различных жизненных ситуациях, приветствие, прощание, благодарность, поздравление, пожелание, выражение радости, одобрения. Например, внимание детей обращается на распространённое выражение How are you?. Во время традиционных занятий детские ответы на этот вопрос бывают самыми разными...
Очевидно, что общение на английском языке не сводится к интеллектуально усваиваемому, заранее исчислимому количеству речевых высказываний, либо к заучиванию наизусть нескольких наборов обмена репликами. Усвоение английских языковых элементов в этом случае остается механическим, случайным, не имеющим действенной опоры; ни общение, ни речевая деятельность при этом не формируются.
Очевидно, что общение на английском языке не сводится к интеллектуально усваиваемому, заранее исчислимому количеству речевых высказываний, либо к заучиванию наизусть нескольких наборов обмена репликами. Усвоение английских языковых элементов в этом случае остается механическим, случайным, не имеющим действенной опоры; ни общение, ни речевая деятельность при этом не формируются.
Для успешного обучения дошкольников английскому языку, реализации принципа коммуникативного подхода в обучении необходимо изменить структуру речевого общения взрослого и детей на занятии. Эффективность усвоения английского языка зависит от особенностей организации процесса общения на английском языке. Необходимо строить его с учетом закономерностей возрастных периодов развития детей четвертого, пятого, шестого, седьмого года жизни ребенка.
Оценки общего характера в процессе общения всегда носят положительную направленность на личность ребенка в целом. Взрослый не исправляет допущенную ребенком ошибку, а дает правильный образец совершения речевого действия. Известно, что взрослый, отвечая малышу на родном языке, обычно реагирует не на ошибки, а на содержание высказывания, т.е. либо соглашается...
Исследование коммуникативных стратегий взрослых, используемых ими в ходе занятий с детьми английским языком, позволяет понять, в чем состоит суть общения на английском языке в условиях, ограниченных как обстоятельствами обучения (формой проведения занятий), так и языковым наполнением общения (малый словарь, недостаточный доступ к языку и т.п.).
Исследование коммуникативных стратегий взрослых, используемых ими в ходе занятий с детьми английским языком, позволяет понять, в чем состоит суть общения на английском языке в условиях, ограниченных как обстоятельствами обучения (формой проведения занятий), так и языковым наполнением общения (малый словарь, недостаточный доступ к языку и т.п.).
Придерживаясь определенных стратегий в преподавании английского языка, педагог способен достичь в работе с детьми взаимопонимания и единства в постановке целей обучения. Такой подход позволяет заранее спланировать общение с позиций его поэтапного усложнения. Значительная часть инициативной речи ребенка в дошкольном учреждении связана, как правило, с его психофизиологическим состоянием, нередко дискомфортом...
Большее значение в развитии навыков диалогической речи (что наиболее важно в иноязычном обучении) должно придаваться умению пользоваться минимальными языковыми средствами, характерными для разговорного английского языка. Например, вполне допустим вопрос Why? без его полного построения. Или, например, распространенное приветствие у носителей английского языка Morning!
На всех уровнях подачи материала осуществляется принцип коммуникативности, то есть и звукосочетания,и слова, и фразы и тексты - все служит достижению результатов в общении, строится так, чтобы быть похожим на осмысленное целостное речевое действие с собственной коммуникативной целью. Изучение каждой темы проходит по трем основным этапам, максимально приближенным к естественным этапам развития общения на английском языке.
Тема «Игрушки» включает в себя несколько подтем: как уже известные детям названия животных (но в данном случае эта лексика вводится и отрабатывается в новой форме с артиклем), так и названия предметов транспорта (a car, a racing car, a plane, a truck, a boat, a bike, а ship, a bus, a train,etc.), которые для ребенка-дошкольника выступают, прежде всего, в качестве игрушек.
Имитирование фрагментов действительности, представление разнообразных ситуаций общения в сжатом виде проигрывается при помощи различных видов театра: настольного, кукольного, теневого, а также исполнения песен-дра- матизаций. Ребенок учится действовать в игровой ситуации так, как он мог бы поступить в реальной.