Виды и классификация игр при изучении английского языка

Виды и классификация игр при изучении английского языка

Виды и классификация игр при изучении английского языка
Лексические игры.

Данные игры преследуют цели: тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке; активизировать речемыс- лительную деятельность учащихся; развивать речевую реакцию учащихся; познакомить учащихся с сочетаемостью слов. Ряд игр предназначен для тренировки учащихся в употреблении отдельных частей речи.

Фонетические игры.

Предлагаемые фонетические игры-упражнения преследуют цели: тренировать учащихся в произнесении английских звуков (Jaw and Tongue Games); научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения (Voice Training Games); разучить стихотворения с целью их воспроизведения по ролям (Relaxation). Данная серия игр основана на театрализации специально подобранных детских стихотворений. Работа над каждой игрой состоит из двух этапов: а) разучивания стихотворения с учащимися и б) театрализации стихотворения. Как при разучивании стихотворения, так и при его театрализации рекомендуется идти от коллективной работы (этот период должен быть минимально коротким) к индивидуальной. В этих играх особенно велика роль учителя: его собственная свобода движений, фантазия, увлеченность должны заразить учащихся. Он должен уметь первым сыграть ту или иную сценку. Эти игры можно проводить по командам, определяя, чья команда лучше прочитает стихи и изобразит тот или иной персонаж. Однако может оказаться, что ребята увлекутся самой идеей театрализации, тогда элемент соревнования отойдет на второй план.

Аудитивные игры.

Данные игры могут помочь достижению следующих целей аудирования: научить учащихся понимать смысл однократного высказывания; научить учащихся выделять главное в потоке информации; научить учащихся распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи; развить слуховую память учащихся; развить слуховую реакцию.

Речевые игры.

Данные игры способствуют осуществлению следующих задач: научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности; научить учащихся практически и творчески применять полученные языковые навыки; обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

Классификация Д. Хадфилд

(Jill Hadfield. Elementary/Intermediate/Advanced Communication Games. Nelson ELT, 1995)

Данная классификация построена на различных принципах действий, которые выполняют обучающиеся в процессе игры:

  1. информационный пробел (information gap). На этом принципе основаны игры-догадки, игры-поиски и т. д.;
  2. соединение или подбор элементов (jigsaw or fitting together principle). Сюда относятся различные игры на подбор соответствий или на выстраивание информации в нужной последовательности;
  3. обмен (barter principle). Сюда относятся игры на обмен информацией или атрибутами игры и т. д.

Примерное содержание различных типов игр 1. Игры типа «Лото» (bingo games).

Эти игры можно охарактеризовать как языковые игры, игры на соревнование для нескольких участников, хотя могут быть и иные варианты их характеристики.

Для проведения таких игр необходимо подготовить раздаточный материал, а именно индивидуальные карточки-лото с фрагментами нужной информации для каждого из участников игры, а также карточку с текстом для учителя или ведущего игры.

Суть игры заключается в том, чтобы первому заполнить/закрыть все фрагменты индивидуальной карточки-лото на основе текста ведущего (при условии что карточка содержит все озвучиваемые ведущим фрагменты информации).

Какие языковые навыки можно отрабатывать с помощью данного типа игр?

  1. Называние времени. В этом случае карточки участников содержат несколько вариантов изображения циферблата часов, показывающих разное время. Учитель называет время, участники соотносят текст с изображением и, в случае совпадения, закрывают фишкой совпавшее изображение. Тот, кто первый закроет все свои изображения, кричит "Bingo". Если все изображения закрыты верно, т. е. действительно были названы ведущим, этот участник объявляется победителем.
  2. Числительные. Карточки участников содержат различные цифры (от 0 до 100).
  3. Телефонные номера. На карточках написаны различные варианты телефонов (стационарных и сотовых).
  4. Предлоги. В этом случае на карточках участников написаны предложения, в которых пропущены предлоги. Ведущий называет предлоги, и если данный предлог можно вставить в пропуск, то квадрат карточки с данным предложением закрывается. Как и в предыдущих случаях, перед объявлением победителя необходимо проверить правильность ответа.
  5. Союзы. Это аналог предыдущего варианта игры, только пропуски содержат союзы и союзные слова.
  6. Ответы на вопросы. В этом случае на карточках написаны ответы на вопросы. Ведущий зачитывает сами вопросы. Далее процедура игры остается той же. Вопросы могут быть разного характера: от вопросов по тексту книги для домашнего чтения до вопросов по истории и культуре стран изучаемого языка.

Игрьы, основанные на использовании «информационного пробела», расхождений в оценке и восприятии информации (information gap, opinion gap, perception gap).

Эти игры могут быть направлены на отработку языковых навыков, страноведческих знаний и речевых умений. В них можно играть вдвоем и целой группой. Их может готовить учитель или сами ученики. Здесь можно соревноваться, а можно просто наслаждаться процессом, без выявления победителя.

Игры на отгадывание.

Данные игры не требуют подготовки. Надо только договориться о том, что надо отгадывать, какие типы вопросов можно задавать, а также о том, когда игра должна/может считаться законченной. Можно загадывать животных, людей, книги, страны, местонахождение различных предметов, отдельные слова и словосочетания и т. д. Сложность данных игр может варьироваться от уровня А1 до уровня С2.

Выбери нужное. Играющим предлагается несколько имен/ фотографий людей или мест, событий, исторических картин и т. д. Им предлагается выбрать любой из предложенных фрагментов информации, описать его и дать ему свою оценку, не называя его

напрямую. Другие участники игры должны отгадать описываемый фрагмент. Для повышения степени сложности задания можно подбирать тематически близкие фрагменты информации, например: только неизвестных, случайных людей, которые отличаются выражением лица или одеждой; исторические события одного и того же периода, с участием одних и тех же известных лиц и т. д.

• Поиск и обмен информацией (trivia search). Данные игры надо готовить. Каждый участник получает карточку с указанием определенной информации, а также той информации, которую участнику «хочется» или «надо» получить. Суть игры заключается в скорейшем получении недостающей информации, при условии предоставления своей информации в ответ на запрос других участников игры.

Социологические опросы или игры на определение мнения группы (group opinion). В ходе данной игры участники должны провести опрос нескольких игроков и подвести определенный итог своей работы. Содержание вопросов предоставляется на индивидуальных карточках и может быть самым разным. Вопросы могут быть объединены единой темой или проблемой, а могут быть и совершенно случайными, никак не связанными между собой. В итоге необходимо подвести итог опроса.

• Задай верный вопрос. Каждый участник игры берет из колоды карточек одну, на которой написано слово или цифра (Например: Джон Леннон, 1812 год, Страдивари, теннис, в июле, часто, забыл и т. д.). Он должен придумать вопрос, в ответе на который будет использоваться данное слово или указанный фрагмент информации. Участник, употребивший написанное слово, получает карточку с отгаданным словом как бонусный балл, он же получает и право следующего «хода».

• Верно-неверно. Составляются утверждения. Часть из них верна, некоторые верны лишь частично, некоторые 100% неверны. Для повышения образовательного и развивающего эффекта такой игры важно использовать информацию, которая, с одной стороны, узнаваема, а с другой, не всегда доподлинно известна играющим. (Например, даты/страны рождения/жанры и направления, в которых работали те или иные деятели искусства, жившие в разных странах и веках; подробности великих географических открытий; научные школы в той или иной области знания, имена их основателей и особенности их научной деятельности

Учащиеся знакомятся с утверждениями индивидуально, в парах или группах, определяют степень достоверности данной информации. (Достоверно известно, что...; Вполне вероятно, что...; Возможно предположить, что...; Вряд ли возможно...; Маловероятно...; Невозможно представить себе...; и т. д.) Затем подводится итог, высказывается мнение по поводу предложенных утверждений, ответ может быть сверен с ключами.

3. Игры-головоломки по принципу игр «сложи так» (jigsaw).

Эти игры можно использовать при формировании и контроле языковых навыков (лексических, грамматических, фонетических), рецептивных умений чтения и аудирования, особенно при формировании умений установления логико-смысловых или структурных компонентов текста, а также при формировании и контроле страноведческих знаний. Эти игры можно использовать при работе в индивидуальном, парном, групповом режимах работы. Их может готовить учитель или ученики.

Составь пары и цепочки. В различных колодах можно собрать карточки:

  • с транскрипцией слов;
  • с визуальными изображениями;
  • с графической формой написания тех же слов;
  • с типичными коллокациями для данных слов;
  • с синонимами и антонимами и т. д.

Задача участника или команды заключается в составлении как можно большего количества пар или цепочек с использованием отдельных карточек из разных колод.

Составь предложения. На отдельных карточках написаны фрагменты предложений. Задача участника или команды заключается в составлении как можно большего количества предложений с данными фрагментами. Вариантом данной игры может быть составление предложений из отдельных слов. Степень сложности игры в таком случае значительно возрастает. Можно использовать оба варианта одновременно, с разными группами участников. Можно составлять предложения «по памяти», на основе прочитанного или прослушанного текста.

Сложи текст. Это аналог предыдущего задания, только искомой целью являются не отдельные предложения, а связанный текст. Фрагменты текста могут варьироваться по длине. Здесь важно разбивать предложения и смысловые фрагменты текста таким образом, чтобы используемые в начале фрагментов слова и вводные конструкции помогали восстановить исходную логику текста. Оба задания можно использовать одновременно с разными группами учащихся. Можно использовать данное задание с опорой на аудиотекст в момент контроля правильности выполнения задания.

В заключение хотелось бы отметить, что невозможно перечислить все существующие игры, разработанные для занятий английским языком, да это и не нужно. Новизна игры определяется не только новизной ее формата и новыми правилами. Новое содержание уже знакомой игры дает не меньший эффект неожиданности, а значит и мотивации. Можно иметь в арсенале 5-7 игр, которыми легко управлять и на создание которых не уходит много времени, и эффективно их использовать, а можно иметь целые полки с раздаточными английскими материалами и никогда ими не пользоваться.

________________________________________________________________________


________________________________________________________________________

Материалы по теме:

  • Игры на взаимодействие и игры на соревнование на уроках английского языка
  • Игровая адаптация на курсах английского языка
  • Этапы учебной работы при изучении английского языка
  • Профессионально-коммуникативные аспекты изучения английского
  • Диктант VS диктовка в английском языке
  • ________________________________________________________________________

    Оцените данный материал:

       Оценка: 5/10. Голосов: 1
    ________________________________________________________________________

    экскурсии в лондоне ________________________________________________________________________

    У нас самые интересные группы в социальных сетях. Присоединяйтесь!

    ________________________________________________________________________