Средневековая британская литература

Средневековая британская литература

Средневековая британская литератураПервые валлийские военные корреспонденты

Ранняя валлийская поэзия (Y Cynfeirdd - букв, «первые поэты») начала развиваться с VII века. Согласно источникам о валлийском языке англо-саксонского периода, она сложилась на основе поэтических традиций Северной Англии, Южной Шотландии и самого Уэльса. В своих произведениях кельты поднимали те же темы, что и англосаксы: мистика, верность, битвы. Одно из дошедших до нас имен того периода - Талиесин, поэт VI века, в своих стихах воспевавший королей. Другой известный нам поэт - Анейрин, автор эпической поэмы «Гододдин» (Y Gododdin), повествующей о битве между кельтскими бриттами и англосаксами возле крепости Катрайт (ныне Каттерик).

 

По-английски, пожалуйста: литература эпохи Средневековья

После переселения в Британию нормандцев их богатая литературная традиция вытеснила древнеанглийскую. Французский считался языком интеллектуальной элиты, на нем создавались поэтические и прозаические сочинения. Латинский язык служил для законотворчества, латынью пользовались в церковных кругах. Однако английский не сдавался и через пару веков вновь утвердился в Британии - уже как среднеанглийский язык, но с оттенками французского и латыни. С его возрождением появились и первые литературные произведения, которые уже вполне могут читать современные британцы. На среднеанглийском языке создавались аналоги французских поэтических произведений на любовную тему - так называемые рыцарские романы. В основе среднеанглийских рыцарских романов, как правило, лежали легенды о короле Артуре и его приближенных. Тематикой стихов на героическую тему стали крестовые походы. Процветала клерикальная литература: библейские истории получали новую интерпретацию, во множестве писались жития святых. В XIV веке началось возрождение аллитерационной поэзии, типичной для древнеанглийских бардов. Большой вклад в развитие британской литературы внес Джон Гауэр, сочинявший пространные назидательные поэмы на английском, французском и латинском языках, в которых он искусно жонглировал слогами и рифмованными двустишиями (ни много ни мало — восьмисложными). Свои нравоучения Гауэр зачастую доносил устами своих аморальных героев, как, например, в «Исповеди влюбленного» (Confessio Amantis, ок. 1386-1393). Друг Гауэра Джеффри, Чосер позаимствовал у него этот прием ииспользовал его в своих «Кентерберийских рассказах» (The Canterbury Tales, ок. 1387-1400). Кстати, нелишне упомянуть, что читать всю эту литературу могли только представители светских кругов; народные массы будут оставаться безграмотными еще целых пять веков.

________________________________________________________________________


________________________________________________________________________

Материалы по теме:

  • Что читают британцы?
  • В традициях английского гуманизма: литература эпохи августианцев
  • Исторические произведения о Британии и Шотландии
  • Происхождение английского языка
  • Шотландские поэты: первые романистки
  • ________________________________________________________________________

    Оцените данный материал:

       Оценка: 5/10. Голосов: 1
    ________________________________________________________________________

    экскурсии в лондоне ________________________________________________________________________

    У нас самые интересные группы в социальных сетях. Присоединяйтесь!

    ________________________________________________________________________